Traduzione 24
La titolare dell’azienda è austriaca, ma vive in Italia da molti anni, dove oggi lavora come traduttrice, interprete e CTU per il tribunale di Catania. La perfetta combinazione tra lingue e legge caratterizzano il lavoro dello studio TRADUZIONE24.
Da oltre 10 anni il centro linguistico con sede a Catania si dedicaa traduzioni e servizi di interpretariato. Il team di TRADUZIONE24 è composto da traduttori, interpreti, insegnanti e avvocati. Tutti i traduttori di Traduzione24 sono specializzati nel settore legale. Puntando sulla qualità e sulla propria specializzazione in traduzioni legali, Giovanna, Roberta e Ute si sono incontrate e hanno poi deciso di unire le proprie forze.
TRADUZIONE24 si dedica anche all’insegnamento, tramite corsi di lingua individuali o di gruppo, integrate da incontri regolari tra persone di lingua straniera e italiana (Stammtisch e Networking), aperitivi multilingue, e giornate dedicate alla cucina siciliana molto gradite agli stranieri che vivono qui e che frequentano il corso di lingua italiana. Per molte persone che arrivano da paesi di lingua tedesca TRADUZIONE24 è il primo scalo: per frequentare un corso di italiano, per avere dei consigli pratici quanto a pratiche da sbrigare, fare delle escursioni, e quant’altro.

Traduzione24 collabora con uno studio legale e un notaio a Catania. Oggi l’ufficio si considera un’interfaccia tra privati, tra privati e autorità pubbliche,tra aziende ed enti, svolgendo le funzioni di un intermediario. Forniamo assistenza a coloro impegnati in progetti transfrontalieri, in cui lingua, linguaggio e legge spesso diventano un ostacolo. Il nostro centro linguistico infatti si rivolge anche a coloro che da Germania, Portogallo, Francia, Gran Bretagna, Brasile e Argentina e altrovevengonoin Sicilia per affari, perché devono per esempio incontrare un partner commerciale, portare avanti con lui una trattativa e chiudere un contratto. A loro possiamo offrire assistenza linguistica durante tali incontri, la stesura e la traduzione di eventuali accordi, e se, dopo le lororiunioni di lavoro, vogliono approfittare del tempo rimasto a disposizione per conoscere qualcosa di più della Sicilia, ci pensiamo noi! Organizziamo all’occorrenza anche escursioni sull’Etna o visite ad altri siti turistici, durante le quali sarannoguidati da accompagnatori abilitati.
Di seguito sono riportati alcuni dei servizi da noi offerti:
Traduzioni giurate (incluseapostille/legalizzazione)
Traduzioni certificate
Traduzioni legali
Ute Maria Krampl è interprete e traduttrice giurata del Tribunale di Catania, iscritta all’albo civile (CTU) e all’albo penale (Perito). Tutti i collaboratori dispongono di un’adeguata formazione e specializzazione nel settore.
Assistenza per le questioni giuridiche transfrontaliere
Preparazione di contratti bilingue
Ricerche giuridiche
interpretariato di trattativa
Interpretariato in tribunale, davanti a un notaio e in materia giuridica
Interpretariato nelle vostre cerimonie di matrimonio
interpretariato telefonico
interpretariato di conferenza (simultanea e chouchoutage)
Corsi/lezioni di italiano per adulti e bambini
Corsi/lezioni di tedesco per adulti e bambini
Assistenza, traduzioni e gestione pratiche (in particolare diritto delle successioni, contrattualistica, diritto societario e commerciale) da una persona che è esperta in entrambi i settori, quello legale e quello linguistico.
Ute Maria Krampl

Roberta Russo

Giovanna Lojacono

De nouveaux étudiants s’inscrivent chaque semaine
De nouveaux cours intéressants et bien plus encore